-
1 лимон
-
2 лимон
-
3 выжатый
-
4 be all in
как выжатый лимон; измочаленный (усталый)I just walked all the way from town. I'm all in.
-
5 played out
как выжатый лимон; едва на ногах держаться; измочаленныйShe was busy spring-cleaning all day, and by the evening she was played out.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > played out
-
6 feel like a boiled rag
Универсальный англо-русский словарь > feel like a boiled rag
-
7 -L602
spremuto come un limone (тж. come un limone spremuto)
как выжатый лимон:Adesso lo si voleva buttar via come un limone spremuto. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)
А теперь его хотели выбросить вон как выжатый лимон....Nessuno resiste per più di tre o quattro anni alle infernali e sempre più accelerate cadenze delle linee, dopodiché — spremuto come un limone, precocemente invecchiato e sovente uomo finito — viene passato ad altre lavorazioni ove possa ancora rendere («L'Unità», 5 novembre 1960).
...Никто не выдерживает бешеного и постоянно возрастающего темпа конвейеров более трех-четырех лет, после чего выжатого как лимон, преждевременно состарившегося рабочего, зачастую инвалида, направляют на другую работу, где он еще может приносить хоть какую-нибудь прибыль. -
8 limone
m.1.1) (albero) лимон, лимонное дерево2) (frutto) лимонdi limone — лимонный (agg.)
2.•◆
come un limone spremuto — как выжатый лимон -
9 limone
-
10 limone
-
11 limone
-
12 кос
Iсущ.1) сухой, засохший, высохший || суша;кос гадь — сухая мозоль; кос кор — высохший лист; кос кызӧм — сухой кашель; кос льӧм — сушёная черёмуха; кос пӧсь — сухой жар; кос пу — сухое дерево; сухостой; кос соя — сухорукий; кос тасьті — посуда для формовки хлеба; кос тӧв — сухой ветер; кос турун — сухое сено; кос чери — сушёная рыба; кос чунь — закостенелый палец; кос яй — сушёное мясо; кын кос — лёгкий морозец; заморозки; косӧдз чышкавны — обтереть досуха; вытереть насухо; косӧ кольны —кос вина — сухое вино;
а) остаться на суше;б) перен. остаться ни с чем◊ косӧн вердны — давать корма в сухом виде;кос вомӧн лэдзны — погов. не пригласить за стол, не угостить; косӧн петны ваысь — погов. выйти сухим из воды; кос сунисӧ пӧрны — посл. похудеть; чериыд косын оз ов — погов. рыба на суше не живёт2) сухой || сушь || сухо; засушливый || засуха;кос дырйи — в засуху, в сушь; кос поводдя — сухая, засушливая погода; кос пустыня — безводная пустыня; кос степъяс — безводные степи; вӧвлытӧм кос — небывалая засуха; ывлаас кос — на улице сухо ◊ кос му — апрелькос во — сухой год, засушливый год;
3) мелкий || мель; отмель;кос дырйи — в мелководье; кос ю — мелкая река; пур косӧ сибдіс — плот сел на мелькос ва — мелководье;
4) сухой, сухощавый;◊ кос вӧзь — свиязь; кос корӧсь кодь — нелюдим, неприветлив (о человеке; букв. как сухой веник); косӧн гындыны — трудиться без пользы, не умеючи; кос косьмыны — совсем высохнуть, исхудать; кос лыс кодь — вспыльчив, как порох (о человеке; букв. как сухая хвоя); кос паренча кодь — как выжатый лимон (букв. как сушёная репа); кос сунисӧ пӧрны — похудеть II(-к-)сущ. 1) поясница, талия;орӧм коска —вӧсни кос — тонкая талия;
а) с тонкой талией;б) затянутый в талии;кос висьӧм — боль в пояснице;кос мудзӧм — ломота в пояснице от усталости; кос вӧрзьӧдны — надсадить; коскӧ лыйны — кольнуть в пояснице; коскыс вӧрзьӧма — он надорвался; кос юкалӧ — ломит в пояснице2) пояс;коскӧ чер сюйны — заткнуть топор за пояс; лымйыс коскӧдз — снег по пояскос шӧрӧдз ваын келавны — бродить по пояс в воде;
3) спина;кос веськӧдны —
а) выпрямить спину;б) перен. отдохнуть IIIчаст. совсем, совершенно;кос нинӧм — совсем ничего; кос нинӧмла — совершенно незачем; кос сёйтӧг — совсем не евши, впроголодькос косьмыны — совсем высохнуть;
-
13 flat out
I adj infml1) attr esp AmEShe was burdened by a husband who was a flat out failure in every way — Она была обременена мужем, который во всех отношениях был полным неудачником
2) pred esp BrEWe were all flat out after moving that piano — Мы выдохлись, пока передвигали это пианино
3) pred esp BrEII adv infml1)Tell him flat out what you think — Скажи ему напрямую, что ты думаешь
2)This car will hit about one hundred and fifty miles per hour flat out — Предельная скорость этого автомобиля составляет сто пятьдесят миль в час
If we run flat out we can get there before dusk — Если мы будем гнать вовсю, то успеем добраться туда засветло
3) esp BrE4) attr AmE -
14 terra
1. f.1) (pianeta) Земляdella terra — земной (agg.)
2) (mondo) мир (m.), земной шар3) (territorio) земля, край (m.)"Don Abbondio, curato delle terre accennate sopra..." (A. Manzoni) — "Дон Аббондио, священник одного из вышеупомянутых селений..." (А. Мандзони)
4) (suolo) грунт (m.), земля; пол (m.) (o non si traduce)a Napoli, appena mise piede a terra, fu circondato dai ragazzini — стоило ему сойти с парохода в Неаполе, как его окружили мальчишки
dormivano per terra — они спали a) на голой земле; b) на полу
alzati da terra! — встань a) с земли!; b) с пола!
stava con gli occhi fissi a terra — он смотрел в пол (он сидел, опустив глаза)
5) (terreno) земля, целина6) (possedimento) земельные владения (угодья); (appezzamento) земельный участок7) (terriccio)2. agg.3.•◆
terra di nessuno — ничейная земля (нейтральная полоса)forze di terra — (milit.) наземные войска
sono ragionamenti che non stanno né in cielo né in terra! — это абсурд! (это нелепость!, это ни в какие ворота не лезет!)
il treno è partito e io sono rimasto a terra — a) поезд ушёл (я не успел на поезд); b) (fig.) я упустил хорошую возможность
fare terra bruciata — a) (braccare) обложить
la polizia ha fatto terra bruciata attorno ai rapitori — полиция обложила (окружила со всех сторон) похитителей; b) (isolare) изолировать
si sentì mancare la terra sotto i piedi — он почуствовал, что почва уходит у него из-под ног
messa a terra — (elettr.) заземление (n.) (земля)
4.•in terra di ciechi, beati gli orbi — на безрыбье и рак рыба
-
15 boiled
bɔɪld прил. вареный, кипяченый hard boiled egg ≈ яйцо вкрутую boiled dinner ≈ блюдо из мяса и овощей boiled linseed oil ≈ олифа boiled shirt Syn: cooked вареный;
кипяченый;
- * egg яйцо в мешочек;
- soft * egg яйцо всмятку;
- hard * egg яйцо вкрутую (сленг) пьяный > to feel like a * rag быть усталым /измученным/;
как выжатый лимон boiled p. p. от boil ~ вареный, кипяченый;
hard boiled egg яйцо вкрутую;
boiled dinner амер. блюдо из мяса и овощей;
boiled linseed oil олифа ~ вареный, кипяченый;
hard boiled egg яйцо вкрутую;
boiled dinner амер. блюдо из мяса и овощей;
boiled linseed oil олифа ~ вареный, кипяченый;
hard boiled egg яйцо вкрутую;
boiled dinner амер. блюдо из мяса и овощей;
boiled linseed oil олифа ~ shirt разг. крахмальная рубашка ~ shirt амер. надутый, чопорный человек ~ вареный, кипяченый;
hard boiled egg яйцо вкрутую;
boiled dinner амер. блюдо из мяса и овощей;
boiled linseed oil олифа -
16 dish-towel
кухонное полотенце тряпка для мытья посуды > to feel like a( wet) * быть совершенно измочаленным;
чувствовать себя как выжатый лимонБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dish-towel
-
17 boiled
[bɔıld] a1. варёный; кипячёный2. сл. пьяный♢
to feel like a boiled rag - быть усталым /измученным/; ≅ как выжатый лимон -
18 dishtowel
dish-towel
1> кухонное полотенце
2> тряпка для мытья посуды
_Id:
to feel like a (wet) dish-towel быть совершенно измочаленным;
чувствовать себя как выжатый лимон -
19 hecho papilla
(употр. с гл. dejar, estar)1) измученный; как выжатый лимон2) расплющенный, раздавленный -
20 be flat out
Общая лексика: выдохнуться, выкладываться, выложиться, чувствовать себя как выжатый лимон
См. также в других словарях:
как выжатый лимон — замотанный, истомленный, запаренный, изнеможенный, выжатый, заезженный, без задних ног, язык на плече, взмыленный, переутомленный, измученный, усталый, в мыле, изнуренный, еле еле душа в теле, вымотанный, утомленный Словарь русских синонимов. как … Словарь синонимов
выжатый — поднятый, утомленный, заезженный, отжатый, измученный, усталый, запаренный, замотанный, изнеможенный, изнуренный, выкрученный, как выжатый лимон, истомленный, надавленный, в мыле, извлеченный, выдавленный, нажатый, умученный, взмыленный,… … Словарь синонимов
ЛИМОН — (ит. limone). Дерево и кислые его плоды, родом из средней Азии, разводится теперь во всей южной Европе. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛИМОН ит. limone, исп., пров. и франц. limon, англ. lemon, от… … Словарь иностранных слов русского языка
ЛИМОН — ЛИМОН, а, муж. Цитрусовое дерево, а также сочный кислый плод его с твёрдой ароматной кожурой. Чай с лимоном. Как выжатый л. кто н. (крайне устал, измучен; разг.). | прил. лимонный, ая, ое. • Лимонная кислота органическая кислота, содержащаяся в… … Толковый словарь Ожегова
лимон — а; м. см. тж. лимонный, лимоновый 1) Цитрусовое дерево с крупными сочными плодами жёлтого цвета, имеющими кислый вкус; плод такого дерева. Плантация лимонов. Сорвать лимо/н. Чай с лимоном. Кислы … Словарь многих выражений
выжми лимон, да и брось вон — (иноск.) о предмете уже не нужном Бросили, как выжатый лимон. Бросили, как перчатки после бала. Ср. Если я открою истину, если вы... как ловкий человек, как плут, замысливший поиграть мною, выжать из меня последние нужные соки и потом бросить… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Лимон — а; м. 1. Цитрусовое дерево с крупными сочными плодами жёлтого цвета, имеющими кислый вкус; плод такого дерева. Плантация лимонов. Сорвать л. Чай с лимоном. Кислый, как л. 2. Жарг. Миллион рублей. Дом за городом стоит двести лимонов. ◊ Выжатый… … Энциклопедический словарь
лимон — а; м. 1. Цитрусовое дерево с крупными сочными плодами жёлтого цвета, имеющими кислый вкус; плод такого дерева. Плантация лимонов. Сорвать л. Чай с лимоном. Кислый, как л. 2. Жарг. Миллион рублей. Дом за городом стоит двести лимонов. ◊ Выжатый… … Энциклопедический словарь
Выжми лимон, да и брось вон — Выжми лимонъ, да и брось вонъ (иноск.) о предметѣ уже не нужномъ. Бросили, какъ выжатый лимонъ. Бросили, какъ перчатки послѣ бала. Ср. Если я открою истину, если вы... какъ ловкій человѣкъ, какъ плутъ, замыслившій поиграть мною, выжать изъ меня… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
усталый — См … Словарь синонимов
уставший — прил., кол во синонимов: 159 • был в откате (3) • валившийся с ног (67) • вареный (9) … Словарь синонимов